Monday 15 June 2020

And the next artit is........... et le prochain artiste est.........

Pierre Bonnard

Merci Stephanie!
xxx

Commentaire d'Ana: Comment from Ana

It’s another WOW piece from you Claire, so thoughtfully imagined, so beautifully made. The colours are so vibrant and so strong. Never having been in Lanzarote your description allowed me to imagine the curvature of the caves, the colours of his work and the golden sun on the land. I really enjoyed your sharing of how your thought processes unfolded, thank you. Another brilliant piece.


C'est une autre pièce WOW de toi Claire, si imaginativement réfléchie, si magnifiquement faite. Les couleurs sont si vives et si fortes. N'ayant jamais été à Lanzarote, ta description m'a permis d'imaginer la courbure des grottes, les couleurs de son travail et le soleil d'or sur la terre. J'ai vraiment apprécié ta partage de la façon dont tes processus de pensée se sont déroulés, merci. Une autre pièce brillante.

Ana

Sunday 14 June 2020

César Manrique: Claire


César Manrique : A Spanish artist, sculptor, architect and activist from Lanzarote
(24 April 1919 - 25 September 1992)

Wikipedia Link: https://en.wikipedia.org/wiki/C%C3%A9sar_Manrique


Wind toy: Juguetes del viento : Jouet de vent
Cactus Garden Folding Fan : Eventail de Jardin du Cactus


There are so many things about the work of César Manrique that I love it was difficult to know which direction to take for this piece. His work is certainly broad and that is part of why I find it so interesting. You don't just passively observe his work, you can sit within it and be part of it - it fills all of the senses. 

Initially I thought I might explore making something related to his last intervention work, Jardín de Cactus.  It is an incredible place, calm and full of fabulous sculptural cacti, winding pathways on different levels, bold colour contrasts and lots of little surprises. It really is a living gallery. See more about the garden  here:   https://www.cactlanzarote.com/en/cact/jardin-de-cactus/


My second thought was to explore Manrique's sculptural work, in particular what he called 'wind toys'. Manrique's island home of Lanzarote is a windy place and in the past was covered with an abundance of windmills.  Most of these are now gone, but Manrique sought to "give the wind something new to play with" and created numerous kinetic mobile sculptures which he placed all over the island. See more about them on this link:  

I spent several months pondering what to create and eventually settled on a combination both of these aspects and created a folding fan. The fan is decorated with applique, representing a view from within deep the crater of the Jardín de Cactus. The fan shape allows the image to curve, much like the bowl form of the garden.

Here are a few views of the fan showing how the image changes as it is folded and unfolded. It is an unsophisticated wind toy in comparison to Manrique's complex structures, but it is fully functional and might come in useful on a hot day!

Fold:Unfold           Plier:Déplier


 The fan blades are made from several layers of stitched interfacing to ensure they were strong enough to support the decorated part of the fan and still be able to fold. The image is made from vibrantly dyed cotton organdie applique, using the colours directly from the landscape and a little gold leaf to represent the sun.



The idea has worked quite well, but I think to be really effective it needs to be on a much bigger sale.


Hope you enjoyed finding out more about this artist too. 

César Manrique (24 avril 1919 - 25 septembre 1992): artiste, sculpteur, architecte et activiste espagnol de Lanzarote.

Lien Wikipédia: https://en.wikipedia.org/wiki/C%C3%A9sar_Manrique


Jouet à vent: Juguetes del viento: Jouet de vent
Éventail Pliable Cactus Garden: Eventail de Jardin du Cactus


Il y a tellement de choses sur le travail de César Manrique que j'adore, il était difficile de savoir quelle direction prendre pour cette pièce. Son travail est certainement vaste et c'est en partie pourquoi je le trouve si intéressant. Vous ne vous contentez pas d'observer passivement son travail, vous pouvez vous asseoir à l'intérieur et en faire partie - il remplit tous les sens.

Au début, je pensais que je pourrais explorer la possibilité de créer quelque chose en rapport avec son dernier travail d'intervention, Jardín de Cactus. C'est un endroit incroyable, calme et plein de fabuleux cactus sculpturaux, des sentiers sinueux à différents niveaux, des contrastes de couleurs audacieux et beaucoup de petites surprises. C'est vraiment une galerie vivante. En savoir plus sur le jardin ici: https://www.cactlanzarote.com/en/cact/jardin-de-cactus/


La deuxième pensée a été d'explorer le travail sculptural de Manrique, en particulier ce qu'il a appelé les «jouets à vent». L'île de Lanzarote, domicile de Manrique est un endroit venteux et dans le passé était couverte d'une abondance de moulins à vent. La plupart d'entre eux ont maintenant disparu, mais Manrique a cherché à "donner au vent quelque chose de nouveau avec lequel jouer" et a créé de nombreuses sculptures cinétiques mobiles qu'il a placées sur toute l'île. En savoir plus sur eux sur ce lien:

J'ai passé plusieurs mois à réfléchir à ce qu'il fallait créer et j'ai finalement opté pour une combinaison de ces deux aspects et créé un éventail pliant. L'éventail est décoré d'appliques, représentant une vue de l'intérieur du cratère du Jardín de Cactus. La forme en éventail permet à l'image de se courber, tout comme la forme de bol du jardin.

Voici quelques vues d'éventail montrant comment l'image change lorsqu'il est pliée et dépliée. C'est un jouet à vent peu sophistiqué par rapport aux structures complexes de Manrique, mais il est entièrement fonctionnel et pourrait s'avérer utile par une chaude journée!

Fold: Unfold       Plier: Déplier


Les pales d'évantail sont constituées de plusieurs couches d'interfaçage cousues pour garantir qu'elles étaient suffisamment solides pour supporter la partie décorée  et pouvoir encore se plier. L'image est réalisée à partir d'une applique en organdi de coton aux teintes vives, utilisant les couleurs directement du paysage et une petite feuille d'or pour représenter le soleil.




L'idée a bien fonctionné, mais je pense que pour être vraiment efficace, il doit être le faire beaucoup plus grand. 



J'espère que vous avez aussi apprécié d'en savoir plus sur cet artiste.


Friday 12 June 2020

Commentaire d'Ana: Comment from Ana

Quelle façon intéressante de rassembler tant d’aspects du travail de Manrique Denise. Il y a tellement réfléchi, intégrant les nombreux aspects qu'il était en tant que personne et tout ce qu'il a fait comme expression de cela. Ton travail m'appelle pour regarder chaque «carte postale» et les détails qu'elle contient. J'ai tellement aimé l'explorer. Je te remercie.


What an interesting way to bring so many aspects of Manrique’s work together Denise. So much thought has gone into it, integrating the many aspects he was as a person and all he did as expression of that. Your work calls me in to look at each ‘post card’ and the detail within. Have so enjoyed exploring it. Thank you.

Ana xxx

Commentaire d'Ana: Comment from Ana


Quelle magnifique pop de couleur Lydie, si lumineuse, si amusante et si invitante que je veux m'y installer! J'adore la simplicité de la ligne en combinaison avec sa force et son audace. Une image vraiment agréable. Je te remercie.

What a gorgeous pop of colour Lydie, so bright, such fun and so inviting that I want to place myself there! I love the simplicity of line in combination with its strength and boldness. A really pleasing image. Thank you.

Ana xxx

Tuesday 9 June 2020

César Manrique: Lydie




César Manrique

Claire merci pour cette rencontre artistique.
Sous différents plans ,César Manrique a cherché à unir l'art et la nature .
C'était important de trouver la simplicité du trait,le contraste des couleurs ,la lumière
et du haut du Mirador Del Rio sous ce parasol,de contempler son île .
Avec toute mon amitié   Lydie

Thank you Claire for this artistic meeting .
under différents  planes ,césar Manrique sougth to unite art and nature .
It was important to find the simplicity of the line ,the color contrast ,
the ligth and from the top  of  Mirador Del Rio under this parasol ,to contemplate its island .
With all my friendship  
Lydie
  

Thursday 4 June 2020

César Manrique: Denise


Avec César Manrique que nous a proposé par Claire, j’ai découvert un artiste au fort engagement personnel qui a  réussi à intégrer d’une manière extraordinaire sa vision écologique et ses idées artistiques tout en préservant l’environnement de son île canarienne natale.
« Construire un paradis dans les ruines de l’enfer »
J’ai voulu montrer le contraste saisissant entre cette nature volcanique hostile de Lanzarote, faite de champs de lave et de cendres volcaniques, et les couleurs éclatantes et lumineuses de son travail multidisciplinaire.
Merci Claire de nous avoir présenté cet artiste, je ne le connaissais pas et que j’ai eu beaucoup de plaisir à découvrir.
Je le citerai simplement :
Nous vivons un espace de temps si court sur cette planète que chacun de nos pas doit être orienté, de plus en plus, vers la construction de l’espace rêvé de l'utopie. Bâtissons-le ensemble : c’est la seule manière d’y arriver.” César Manrique

Denise

With César Manrique proposed by Claire, I discovered an artist with a strong personal commitment who managed to integrate in an extraordinary way his ecological vision and artistic ideas while preserving the environment of his native Canarian island.
«Building a paradise in the ruins of hell»
I wanted to show the striking contrast between this hostile volcanic nature of Lanzarote, made of lava fields and volcanic ash, and bright colors of his multidisciplinary work.
Thank you Claire for introducing us to this artist, I did not know him and I was happy to discover.
I will simply quote him:
We live such a short space of time on this planet that each of our steps must be directed more and more towards the construction of the dream space of utopia.
Let’s build it together: it’s the only way to do" Cesar Manrique

Denise
it.” César Manrique



Friday 17 April 2020

My goodness Stephanie, last week you said you hadn’t thought about it and here you are presenting your finished work!
It’s fabulous, so colourful with your usual impeccable proportions and stitching. From what I have read about Manrique I think he would have approved of the current concern being painted on the wall.
Thank you for the pleasure it as brought me as a viewer.


Mon Dieu Stéphanie, la semaine dernière, vous avez dit que vous n’y aviez pas pensé et vous présentez ici votre travail terminé!
C'est fabuleux, tellement coloré avec vos proportions et coutures impeccables habituelles. D'après ce que j'ai lu sur Manrique, je pense qu'il aurait approuvé la préoccupation actuelle qui est peinte sur le mur.
Merci pour le plaisir que cela m'a apporté en tant que spectateur.

Stephanie: Cesar Manrique inspiration


I have been to Lanzarote, although it is a few years ago, and visited the Cesar Manrique gardens. 

It occurred to me that I could use his idea of a painted wall to make some Covid-19 graffitti as this is the topic of the day!

I also wanted to make it sunny and inviting to suggest that there will be good times again.


Je suis allé à Lanzarote, bien que ce soit il y a quelques années, et j'ai visité les jardins de Cesar Manrique.

Il m'est venu à l'esprit que je pouvais utiliser son idée d'un mur peint pour faire des graffitti Covid-19 car c'est le sujet du jour!

Je voulais aussi le rendre ensoleillé et invitant à suggérer qu'il y aura de nouveau de bons moments.


Tuesday 17 March 2020

Association France Patchwork - mars 2020




Pour essayer de garder le moral en pleine pandémie  -la France vient tout juste d’entrer dans le confinement-  voici les deux belles pages que nous a consacrées l’Association France Patchwork dans son nouveau numéro de la Revue nationale « Les Nouvelles – Patchwork et création textile ».
Bonne lecture à toutes, et prenez bien soin de vous. 
Toutes mes pensées chaleureuses pour vous.
Nous serons présentes à la Biennale Internationale d’Art textile de Villefranche sur Saône du 28 au 31 octobre 2020
Denise

To try to keep the morale in full pandemic -France has just entered into confinement- here are the two beautiful pages dedicated to us by the Association France Patchwork in its new issue of the Revue nationale “Patchwork News and Textile Creation”.
Good reading to all, and take good care of yourself. 
All my warm thoughts for you.
We will be present at the Biennale Internationale d'Art textile de Villefranche sur Saône from 28 to 31 October 2020

Saturday 29 February 2020

Marilyn; finished at last / enfin fini

Hello ladies,
My apologies for being the last to finish.  Mes excuses pour avoir été la dernière à terminer.

His my response to the fabulous photograph that our Ana gave to us. It doesn't really have anything to to with Marilyn at all! When I saw the photo I fixed onto the circles - funny how we each see something different isn't it.

C'est ma réponse à la fabuleuse photo que notre Ana nous a donnée. Ça n'a vraiment rien à voir avec Marilyn! Quand j'ai vu la photo, je l'ai fixée sur les cercles - c'est drôle comme nous voyons chacun quelque chose de différent n'est-ce pas.

I decided to use the circles for the design and made an enormous circular piece, full of circular holes. It was over a metre in diameter and looked like a giant donut full of Swiss cheese holes,  - it was fun, but almost impossible to display. I don't really know what I was thinking - maybe that was why it was fun.
So the next challenge was to make it more manageable for display purposes. I decided to pleat and fold it, then used thread laces to draw the whole structure together which turned it into a book-like object. It can support itself as a free standing textile sculpture, but when hung against a flat surface such as a wall its radiating pleats fan out nicely. As a useless object it is quite versatile!

Talking of circles, I am so happy that our group has come full circle and we have collectively agreed to continue - so the circle continues.  We have lots of ideas about what to do next - all we now need to do is decide which appeals to us the most.


J'ai décidé d'utiliser les cercles pour la conception et j'ai fait une énorme pièce circulaire, pleine de trous circulaires. Il faisait plus d'un mètre de diamètre et ressemblait à un beignet géant plein de trous de fromage suisse - c'était amusant, mais presque impossible à afficher. Je ne sais pas vraiment à quoi je pensais - c'était peut-être pour ça que c'était amusant.

Le prochain défi était donc de le rendre plus gérable à des fins d'affichage. J'ai décidé de le plier et de le plier, puis j'ai utilisé des lacets de fil pour rassembler toute la structure, ce qui en a fait un objet semblable à un livre. Il peut se soutenir comme une sculpture textile autoportante, mais lorsqu'il est accroché contre une surface plane comme un mur, ses plis rayonnants se déploient bien. En tant qu'objet inutile, il est assez polyvalent!


En parlant de cercles, je suis tellement heureux que notre groupe ait bouclé la boucle et nous avons collectivement accepté de continuer - donc le cercle continue. Nous avons beaucoup d'idées sur ce qu'il faut faire ensuite - tout ce que nous devons faire maintenant est de décider qui nous plaît le plus.


Bissous,
Claire