C’est Friedensreich Hundertwasser (1928-2000),
artiste autrichien, peintre, architecte et poète qui m’a inspirée pour ce défi. Il est très connu pour
ses habitations écologiques et ses œuvres d'art visionnaires ;
son style unique et reconnaissable, donne une grande place à la nature, avec
des idées parfois complètement fantaisistes : les arbres sont plantés
devant les fenêtres pour sentir la forêt dans la ville, le droit à la fenêtre
que chacun peut personnaliser à sa façon, tolérer la végétation spontanée, etc. Son œuvre très riche est totalement hors
du commun et haute en couleur. C’est pour lui une philosophie de vie.
Il souhaitait notamment conclure un traité de paix avec la nature, traité qui s’organisait
en plusieurs points très précis.
C’est cette idée qui m’a inspirée « Utopie pour une ville verte ».
J’ai représenté l’immeuble qu’il a construit à Vienne en Autriche (1980) qui va
affirmer sa vocation de « médecin de l’architecture » ; l’immeuble
est réalisé sur organdi posé sur un interface, coloré et brodé en piqué libre.
Il est posé sur un papier aquarelle coloré en vert sur lequel j’ai retranscrit
quelques phrases de son traité de paix.
Denise
Friedensreich Hundertwasser (1928-2000), an Austrian artist,
painter, architect and poet, inspired me for this challenge. He is well known for
his ecological housing and visionary artworks; his style is unique and
recognizable. He gives a lot of space to nature, with sometimes completely
fanciful ideas: trees are planted in front of the windows to feel the forest in
the city, the right to the window that everyone can personalize in their own
way, tolerating spontaneous vegetation, etc. His very rich work is totally uncommon and colorful. It is
for him a philosophy of life.
He wished to conclude a treaty of peace with nature, a
treaty that was organized in several very precise points.
This idea inspired me to create "Utopia for a Green
City".
I represented the building that he built in Vienna, Austria
(1980), which will affirm his vocation as a "doctor of architecture";
the building is made on organza laid on an interface, colored and embroidered
in free stitching. It is placed on a watercolor paper colored in green on which
I transcribed some sentences of his treaty of peace.
Denise, cette nouvelle pièce que tu as créée est absolument merveilleuse. J'aime ton choix de l'œuvre de Hundertwasser comme source d'inspiration et la façon très intelligente dont tu as créé ta propre utopie unique.
ReplyDeleteLa façon dont tu as ajouté le texte est également très intéressante. Félicitations pour cette œuvre absolument merveilleuse.
Denise this new piece you have created is absolutely wonderful. I love your choice of Hundertwasser's work as inspiration and the very clever way you have created your own utopia. The way you added the text is also very interesting. Congratulations on an absolutely wonderful piece of work.
Bisous, Claire
Bravo Denise! Je suis allée à Vienne et a ce bâtiment. Tu l’as capturé merveilleusement.
ReplyDeleteFran
Cette piece est magnifique, Denise. J'aime la facon dont tu as interprete les idees et le style de Hunterwasser.
ReplyDeleteThis piece is magnificent, Denise. I love the way you have interpreted Hunterwasser's ideas and style.
Stephanie
Ah! Hundertwasser! one of my favourites. I have been lucky enough to visit Vienna and see this building. A wonderful execution. I do so love the writing of his views as the background. Well Done.
ReplyDeleteAh ! Hundertwasser ! un de mes artistes favoris. J'ai eu la chance de visiter Vienne et de voir ce bâtiment. Une magnifique réalisation. J'aime tellement l'écriture de ses vues comme arrière-plan. Bien fait.
Fran