Wednesday, 19 February 2020

Comments

I still can’t comment on posts on my iPad, so am taking the lazy way out and creating a new post...
I love the Cage d’or and the commentary down the side - the bird in the gilded cage - is she really happy.....
And the shoes! I assume it’s yours, Stephanie?  Inspirational to use the inside of your dog bag.  And totally in keeping with the sculptor’s way of working - using the unexpected to create something we all recognise.
I am so looking forward to seeing all the pieces hung and displayed in France in April.
Fran

Friday, 14 February 2020

Marilyn's Shoes - Stephanie


I found this photo very inspiring and could have made several different types of quilt.

However, I wanted to make shiny shoes and to create a bit of a 3-D effect.  After lots of experimentation I used the reverse side of the bag that my dog's food comes in, which is both shiny and robust.  There was no problem with stitching into it.

Using a trapunto method, I first stitched the shoes onto wadding and then added another layer of wadding behind the shoes before applying them to the background.

The quilting is simply quotations from Marilyn.  (english only - sorry!)

I added a few silver pieces (possibly diamond chips) around the edge.


                         


J'ai trouvé cette photo très inspirante et j'aurais pu faire plusieurs types de quilt.

Cependant, je voulais créer des chaussures brillantes et créer un peu un effet 3D. Après beaucoup d'expérimentation, j'ai utilisé le revers du sac dans lequel la nourriture de mon chien arrive, qui est à la fois brillante et robuste. Il n'y avait aucun problème avec la couture.
En utilisant une méthode trapunto, j'ai d'abord cousu les chaussures sur la ouate, puis ajouté une autre couche de ouate derrière les chaussures avant de l'appliquer à l'arrière-plan.

Le matelassage est simplement des citations de Marilyn.  (anglais seulement - desole!)

J'ai ajouté quelques pièces d'argent (éventuellement des éclats de diamant) autour du bord.

Monday, 10 February 2020

"Cage dorée" Denise


Merci Ana. Ta  photo m’a permis de découvrir les œuvres fantastiques de cette artiste portugaise Joana Vasconcelos dont les sculptures sont toutes très marquantes !
J’ai adoré ce superbe escarpin qui nous renvoie à une image de rêve, de luxe et d’élégance, réalisé cependant avec des marmites très couramment utilisées.
C’est cette dualité que j’ai voulu retenir dans mon travail entre une vie de star ou une vie ordinaire, pouvant toutes deux être sources d’enfermement.
J’ai choisi une cage dorée très brillante avec de petits miroirs, et à l’intérieur une marmite très brillante aussi, sur laquelle est appuyée une silhouette de Marilyn. Pas d’ouverture cependant car chacune doit trouver le chemin qui lui est propre…
Voilà donc ma « Cage dorée ».
Denise

Thank you Ana. Your photo allowed me to discover the fantastic works of this portuguese artist Joana Vasconcelos whose sculptures are all very remarkable!
I loved this gorgeous pump which brings us of an image of dream, luxury and elegance, realized with very commonly used pots.
It is this duality that I wanted to retain in my work between a star’s life or an ordinary life, both of which can be sources of confinement.
I chose a very shiny golden cage with small mirrors, and inside a very bright pot too, on which is supported a silhouette of Marilyn. No opening however because everyone must find their own path…
So this is my “Golden Cage”.



Sunday, 9 February 2020

Comment to Fran


Oh how attractive those red lips are, Fran! It’s amazing how that bit of colour becomes the first element that calls one in. And the simple lines creating the image of Marilyn so very effective in producing the atmosphere.

I love seeing the way you create the containing background and then present the essence. Once again want to see it in the flesh, touch it and admire it from a close distance. Well done.

Oh comme ces lèvres rouges sont attirantes, Fran! C'est incroyable de voir comment ce morceau de couleur devient le premier élément qui en appelle un. Et les lignes simples qui créent l'image de Marilyn sont si efficaces pour produire l'atmosphère.

J'adore voir la façon dont vous créez l'arrière-plan contenant, puis présentez l'essence. Encore une fois, je veux le voir dans la chair, le toucher et l'admirer de près. Bien fait.

Friday, 7 February 2020




I liked the star quality of the shoes and use of other materials in Ana’s photo.  I also wanted glitz and glamour. I started with an outline of the shoes and extended the lines in all directions.  I then simplified these to make a pleasing pattern - losing the shoe shapes was a pity but couldn’t be helped. I then coloured in every shape using gold, silver, shimmer, pearl paints. I found a  picture of MM which I simplified and outlined on the quilt first in stitch and then in black paint to make it stand out.  Finally - the gorgeous red lips.

Je voulais glamour! Et Glitz! Et reference aux chaussures.  J’ai commencé par un aperçu des chaussures et étendu les lignes en toutes directions.  Ensuite j’ai simplifié les lignes pour créer un motif agréable- malheureusement on ne voit plus les chaussures - tans pis..  j’ai coloré toutes les formes en peinture dorées, argentées, nacrées - tout ce que je pouvait trouver!  Finalement j’ai trouvé  une photo de MM que j’ai esquissée, d’abord au point et ensuite en peinture noire pour que cela se resort.  Et bien sur les lèvres rouges.

Et qu’est ce qu’on fait maintenant? On repars avec d’autres photos? On prend chacune un thème?
C’est clair pour moi qu’on doit continuer cet excellente groupe!

Fran


Tuesday, 4 February 2020

Flamingos

      Thank you Ana for this inspiring photo:
        The difference between Maryline's pump and the household object, the pans !!!!
        and this photo also reminded me of two big birds: the flamingos and the pink color,
        two musicals shot by Maryline.
        The joyful parade of Walter Lang 1954.
        Men prefer blondes from Howard Hanks 1953 cult time the sheath dress
        Maryline rose which has been imitated many times.
        My flamingos are embroidered on water-soluble free-motion with synthetic materials
        Heated with a heat gun.
         Collage, photo of Maryline scanner on very fine silk orzanza to give the blur, wax


        
       

Les flamants roses

Merci Ana pour cette si inspirante photo :
Le décalage entre l'escarpin de Maryline et l'objet domestique ,les casseroles !!!!
et cette photo m'a évoqué aussi deux grands oiseaux:les flamants et la couleur rose ,
deux comédies musicales tournées par Maryline .
La joyeuse parade de Walter Lang 1954 .
Les hommes préfèrent les blondes de Howard Hanks 1953 moment culte la robe fourreau
rose de Maryline qui a été imitée de nombreuses fois .
Mes flamants sont brodés sur hydrosoluble au piqué libre avec des matières synthétiques
Chauffées au décapeur thermique .
Collage,photo de Maryline scanner sur orzanza de soie très fin pour donner le flou ,cire
peintures acryliques gris métal .
      

  
     

      
     
       
      
   
      
        
      

Tuesday, 28 January 2020

Oh Stephanie, your detailed work is always a joy to see. Your use of stitch in portraying movement, feeling and the general atmosphere is just fabulous. Thank you for sharing another beautiful piece.



Oh Stéphanie, ton travail détaillé est toujours une joie à voir. Ton utilisation du point pour représenter le mouvement, les sensations et l'atmosphère générale est tout simplement fabuleuse. Merci de partager une autre belle pièce.

Saturday, 18 January 2020

Dubai Airport: Stephanie

Finally!

December over and I have pulled myself together and finally finished my piece based on Fran's photo.  Not my best work ever, but a response to the Arrivals Hall.  

Everyone is always in such a hurry to get out of an airport and, if you are waiting to be met, an anxiety in case no-one is there.  


I forgot to take many photos of work in progress, but this is what I have.


Finalement!

Décembre est terminé et je me suis ressaisi et j'ai finalement terminé ma pièce d'après la photo de Fran. Pas mon meilleur travail, mais une réponse au hall des arrivées.

Tout le monde est toujours si pressé de sortir d'un aéroport et, si vous attendez d'être rencontré, une anxiété au cas où personne ne serait là.


J'ai oublié de prendre de nombreuses photos de travaux en cours, mais c'est ce que j'ai.



Monday, 30 December 2019

Dear dames,

Once again as images and messages have come in I have felt that warm connection between us all. 

Lydie, your piece is fabulous; I love how you have captured the architectural element and the fun way you used to bring the human aspect into the work. And the colours work so well, I love the light and bright energy it holds for me.

And Stephanie, dear friend, so good to hear your voice. Take your time and be gentle on yourself. Its been a tough time and your strength shines through.

And for all those who asked about my last piece and what I was not quite happy about. I’m not even sure myself, but there is something about the black velvet size or shape that I would like to be more delicate, more elegant. I am happy with my conceptual elements and it was real fun creating the people and the unknown, but when the final, finished piece emerged it was not quite what right, but definitely right enough. And Claire, well spotted, the bright-eyed fun loving frog!

And to end – wishing you all a fantastically creative 2020 enjoying all the good that surrounds us all.    
Hugs,
Ana

Chers dames,  

Une fois de plus, à mesure que les images et les messages sont entrés, j'ai ressenti cette connexion chaleureuse entre nous tous. 

Lydie, votre pièce est fabuleuse; J'adore la façon dont vous avez capturé l'élément architectural et la façon amusante dont vous avez utilisé pour apporter l'aspect humain dans le travail. Et les couleurs fonctionnent si bien, j'adore l'énergie lumineuse et lumineuse qu'elle détient pour moi. 

Et Stéphanie, chère amie, si bon d'entendre ta voix. Prenez votre temps et soyez doux avec vous-même. Cela a été une période difficile et votre force brille.  

Et pour tous ceux qui ont posé des questions sur ma dernière pièce et sur quoi je n'étais pas très content. Je ne suis même pas sûr de moi, mais il y a quelque chose dans la taille ou la forme du velours noir que je voudrais être plus délicat, plus élégant. Je suis satisfait de mes éléments conceptuels et c'était très amusant de créer les gens et l'inconnu, mais quand la pièce finale et terminée est apparue, ce n'était pas tout à fait ce qui était juste, mais vraiment juste. Et Claire, bien repérée, la grenouille aimante aux yeux brillants!  

Et pour finir - je vous souhaite à tous une 2020 incroyablement créative en profitant de tout le bien qui nous entoure tous. 
Câlins, 
Ana

Sunday, 29 December 2019

Message from Stephanie


Dear friends

I apologise for my silence over the last month.  I knew it would be a difficult time and I also know, and appreciate, that you are all very understanding.  I spent some of the holiday working in the homeless shelter in Bristol and met some amazing people.  Some people have such awful lives and it puts my own into perspective!

I have started work on Fran’s photo, but I shall be a bit late in posting it.  I will, however, catch up as soon as possible and I already have an idea inspired by Ana’s photo.

I have been amazed by all the pieces you have been posting and by such a variety in what we all see when we look at a photo.  I can only agree with all the comments made by you all.  It will be a fantastic exhibition. 


Cheres amies

Je m'excuse pour mon silence du mois dernier. Je savais que ce serait une période difficile et je sais et apprécie également que vous êtes toutes très compréhensives. J'ai passé une partie des vacances à travailler dans le refuge pour sans-abri de Bristol et j'ai rencontré des gens incroyables. Certaines personnes ont des vies si horribles et cela met la mienne en perspective!

J'ai commencé à travailler sur la photo de Fran, mais je serai un peu en retard pour la publier. Je vais cependant rattraper mon retard dès que possible et j’ai déjà une idée inspirée de la photo d’Ana.

J'ai été étonné par toutes les pièces que vous avex poster et par une telle variété dans ce que nous voyons tous quand nous regardons une photo. Je ne peux qu'être d'accord avec tous les commentaires. Ce sera une exposition fantastique