Hi everyone , Salut à tous
At last I have finished my piece inspired by Fran's great photo taken at one of the departure gates at Dubai airport. My idea was recreate arched window shapes that had no visible means of support and I explored many different materials that might make the idea work. In the end I turned to what is becoming a favourite - stiff interfacing. I am finding it most versatile!
Enfin, j'ai terminé ma pièce inspirée par la superbe photo de Fran, prise à l'une des portes de départ de l'aéroport de Dubaï. Mon idée était de créer des formes de fenêtres cintrées et j'ai exploré de nombreuses façons différentes de fonctionner. À la fin, je suis revenu à ce qui est en train de devenir un favori - une interface rigide. Je le trouve le plus polyvalent!
|
'Departure' |
After drawing several different arrangements for the window shapes I settled on this radial arrangement, and of course, I had to have 6. Looking back at what I have made so far I see I have focussed on shape, although this was not a conscious decision, unlike the '6' theme. (I'm on a roll, so for Ana's piece I guess it is going to be circles!)
Après avoir dessiné plusieurs dispositions différentes pour les formes des fenêtres, je me suis installé sur cette disposition radiale, et bien sûr, j'ai dû en avoir 6. En regardant ce que j'ai fait jusqu'à présent, je vois que je me suis concentré sur la forme, bien que ce ne soit pas une décision consciente , contrairement au thème «6». (Je roule, donc pour la pièce d'Ana, je suppose que ça va être des cercles!)
I researched Islamic patterns to influence the stitch patterns which hold all 4 layers of the interfacing together. I also dyed the inner layers of interfacing green, as the inspiration photo has a definite green tint, but also bacause green has many associations with Islam. The stitching has taken an age, and keeping the white pristine clean has been a challenge. One pin prock of blood goes a long way on this stuff! But now it is done. Sadly my father passed away whilst I was making it, so the theme of 'Departure' is particularly poignant. This is for him.
J'ai recherché des motifs Islamiques pour influencer les motifs de points qui maintiennent ensemble les 4 couches de l'interface. J'ai également teint les couches internes de l'interfaçage vert, car la photo d'inspiration a une teinte verte définie, mais aussi parce que le vert a de nombreuses associations avec l'Islam. Les coutures ont pris un certain temps, et garder le blanc immaculé propre a été un défi. Une piqûre de sang va un long chemin sur ce truc! Mais maintenant c'est fait. Malheureusement, mon père est décédé pendant que je le faisais, donc le thème du «départ» est particulièrement poignant. C'est pour lui.
The internal embroidery, much of it now covered by the external embroidery.
La broderie interne, dont une grande partie est désormais couverte par la broderie externe.
Thank you Fran for your great photo inspiration. I am very much enjoying our group and the work we are all making. I look forward to embarking on the last piece for this 'round' and even more to bringing it all together at our first exhibiton next year in France.
We will be exhibiting all 36 of our pieces (some not yet made!!) at the Biennale Internationale d'Art Textile (BIAT) also known as 'Quilt en Beajujolais' 15th - 18th April 2020. We would love to meet you there!
https://biat-quiltexpo.com/
Merci Fran pour ta suoer inspiration photo. J'apprécie beaucoup notre groupe et le travail que nous faisons tous. J'ai hâte de me lancer dans la dernière pièce de cette «ronde» et encore plus de rassembler le tout lors de notre première exposition l'année prochaine en France.
Nous exposerons l'ensemble de nos 36 pièces (certaines pas encore réalisées !!) à la Biennale Internationale d'Art Textile (BIAT) également connue sous le nom de 'Quilt en Beajujolais' du 15 au 18 avril 2020. Nous serions ravis de vous y rencontrer!
https://biat-quiltexpo.com/
Until then, I wish you a very peaceful Christmas.
D'ici là, je vous souhaite un Noël très paisible.
Claire
x